赵钱孙李,周吴郑王

在明天疯狂出差前再瞎写一段。
 
在法国学习,生活和工作时,常常遇到一些人的姓很难读,完全不是我们熟悉的法国人的姓,有的发音完全不规范,习惯法语拼法的人根本无从发;有的是两三个字连起来的,根本不知所以。姓氏一般是很能反映人的籍贯、文化背景、社会地位的,法国的这种千差万别很快就能说明一个事实:法国的人种实在太多了。的确,法国是个各种文化交流汇聚、找到容身之处的地方,在巴黎这个世界文化之都,千万别说你很懂什么文化、绘画、音乐、艺术,马上就会有人不露声色地显示出他在你所声称擅长的这一块比你不知道强多少,让你脸红。法国的人种也是非常之多的,地铁里形形色色的各个国别恐怕真统计不过来。当然其中不少是游客:法国是世界上外国游客到访最多的国家,一年有4700万,差不多一个法国人配一个外国人了。丰富多彩的差别,带来的是不仅是对不同意识、不同世界观的理解和容忍,也带来了生活的充实和对人性的更高认识。
 
反观中国,赵钱孙李,周吴郑王,我们的姓氏是不是太纯了,太单一了,太无聊了?我们是不是太地大物博泱泱大国了?从哲学角度,差别会产生文化撞击会带来变革会带来社会和文明的进步,可惜的是,我们的这些撞击,历史上差不多都是被动的:要么是被外族侵略乃至举国改姓,要不就近期的鸦片战争后的小范围租界。
 
幸运的是,改革开放是我们自己的选择。
此条目发表在娱乐分类目录。将固定链接加入收藏夹。

发表回复